No se encontró una traducción exacta para مواصفات الإطار

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe مواصفات الإطار

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • (a) The framework and outline specification;
    (أ) مواصفات الإطار والمخطط التمهيدي؛
  • The framework, specifications and curriculum had all been adopted.
    أما الإطار العام والمواصفات والمناهج، فقد اعتُمدت جميعاً.
  • Note: The number of tyres used will depend on the specifications of the project.
    ملاحظة: سوف يعتمد عدد الإطارات على مواصفات المشروع.
  • (p) Encourage consumer organizations to take part in the discussions on technical standards in standardization bodies;
    (ع) تشجيع اشتراك منظمات المستهلكين في عملية مناقشة المواصفات الفنية في إطار المنظمات المعنية بتوحيد المواصفات؛
  • the task to be accomplished (for all Outputs listed under each Sector Activity contained in Section 5 of the Project Description); the time frame (i.e. which months of the year, or which year); and the implementing partner or UNHCR unit responsible for carrying out the task.”
    المهمة الواجب إنجازها (لجميع المخرجات المدرجة في إطار كل نشاط من أنشطة القطاع الواردة في الفرع 5 من مواصفات المشروع)؛ الإطار الزمني (أي تحديد الأشهر و/أو السنة)؛ والشريك المنفذ أو وحدة المفوضية المسؤولة عن إنجاز المهمة".
  • WSQ Framework: Set up a national framework for skills development and certification using the Singapore Workforce Skills Qualifications (WSQ) System.
    (أ) إطار مواصفات مهارات القوى العاملة: تنشئ إطاراً وافياً لتنمية المهارات وإصدار الشهادات باستخدام نظام مؤهلات المهارات لدى القوى العاملة في سنغافورة.
  • In other systems (including that in Burkina Faso, for example), orders placed under the framework agreement may refine specifications as necessary.
    وفي نظم أخرى (منها مثلا النظام القائم في بوركينا فاسو)، يجوز أن تدقق طلبات الاشتراء التي تقدم بموجب الاتفاق الإطاري المواصفات بحسب الاقتضاء.
  • The first was a “closed” framework agreement, in which the specification and all terms and conditions of the procurement were set out in the framework and there was no further opening of competition between the suppliers at the second stage.
    النوع الأول اتفاق إطاري "مغلق"، تبين فيه داخل الإطار مواصفات الاشتراء وأحكامه وشروطه الأساسية ولا يفتح من جديد باب التنافس بين المورّدين في المرحلة الثانية.
  • It was cautioned, therefore, that the provisions regarding specifications in open framework agreements should be sufficiently precise to ensure that the result was indeed a framework agreement and not a suppliers' list.
    ولذلك، دعي إلى الحرص على أن تكون الأحكام المتعلقة بالمواصفات في الاتفاقات الإطارية المفتوحة دقيقة بما فيه الكفاية لضمان أن تكون النتيجة اتفاقا إطاريا بحق، لا قائمة مورّدين.
  • A discussion within the Division of Operational Support will be initiated on how systematically to record, monitor and retrieve beneficiary figures in UNHCR project descriptions.
    وسوف تجري، في إطار شعبة الدعم التنفيذي، مناقشة بشأن قيد الأرقام المتعلقة بالمستفيدين، ورصدها والحصول عليها بانتظام، في إطار مواصفات مشاريع المفوضية.